Conecte-se conosco

Notícias

Companheirismo: Osvino e o neto Luan cantam em alemão em Santa Maria do Herval

26/07/2022 - 19h30min

Osvino e Luan se apresentaram no Centro de Eventos (Créd. Cleiton Zimer)

Por Cleiton Zimer

Santa Maria do Herval – Da conversa ao pé do ouvido para combinar a música, à carregar a gaita no ombro para que o avô não tenha que se esforçar além da conta, a cumplicidade e conexão entre o pequeno Luan Dapper Backes, 9 anos, e Osvino Dapper, 69 anos, fica evidente. Juntos eles desenvolveram o interesse pela música, enaltecendo as tradições locais.

Enfrentando a timidez eles se apresentaram em público pela primeira vez no último sábado, 23, durante evento organizado pela Prefeitura para o Dia dos Colonos e Motoristas. Lado a lado estavam confiantes e encantaram recitando um poema em forma de cântico e, para finalizar, cantaram “Die Marie Und Die Gred”.

Nem mesmo a microfonia atrapalhou a postura do menino e, ao final, ele e o avô foram fortemente aplaudidos. O encanto não foi pela entonação, nem sequer pelo ritmo, mas sim, pelo significado singelo que transmitiram.

Cantando em alemão, os dois encantaram o público (FOTO: Cleiton Zimer)

Os vídeos deles repercutiram com milhares de visualizações e, para assistir, basta acessar os dois links a seguir: VÍDEO 1 / VÍDEO 2

Criatividade

Avô e neto moram lado a lado na localidade de Padre Eterno Ilges e convivem no dia a dia. Tudo começou com uma atividade da escola, que tornou-os ainda mais próximos. A professora Márcia Fenner, da Escola Maurício Cardoso, propôs que a turma recitasse versos em alemão para o último dia das mães.

Com a criatividade aguçada Luan foi além. “Durante o ensaio ele me perguntou se não poderia fazer esse verso em forma de canto. Falei que se ele quisesse e fosse ficar legal, não teria problema”, disse Márcia.

De noite a mãe de Luan mandou o vídeo dele cantando junto com Osvino. “Ele mesmo teve a criatividade de transformar o verso em canto e de envolver o avô. Ficou muito legal”.

POEMA QUE DEU ORIGEM À MÚSICA:

Ale iare vider
Schlata mea en schwein
Te vôvo schlót tás nida
Ti vôvo kocht tás flaisch
Ti kina krin ti vocht
Te papa vil te schpec
Ti mama krit schon konics
Val tás is schon piscia fet

 

Momentos únicos

Com simplicidade, Luan e Osvino encantam recitando versos e cantando em alemão (FOTO: Cleiton Zimer)

Eu tinha o verso da professora e, aí, eu e o Osvino pensamos em fazer uma música”, disse o pequeno, após a apresentação de sábado, dizendo que estão ensaiando mais canções.

O sorriso tímido do avô não escondeu a alegria em poder participar de um momento tão especial quanto aquele ao lado do neto. “A gente canta em casa mesmo”, disse, afirmando entre risos que chega uma hora que são “expulsos” de tanto “barulho” que fazem. Mas mesmo assim, eles não param. “Di guebe uns leirich”.

Seu Osvino conta que toca gaita há 45 anos. “Não sou um profissional, mas consigo fazer algumas músicas”.

Conteúdo EXCLUSIVO para assinantes

Faça sua assinatura digital e tenha acesso ilimitado ao site.